Logo OMI
Actualité
Traduire cette page:

Nouvelles Récentes

News

Archives des actualités


Dernière vidéo et audio

Plus de vidéo et d'audio>

Archives des actualités »justice environnementale


Pr. Séamus Finn, OMI modère un événement sur la justice environnementale Juin 2nd, 2023

En avril, le Coalition pour l'investissement socialement responsable (SRIC) ont tenu leur Événement éducatif annuel 2023, Justice environnementale : réduire les impacts écologiques et les inégalités sociales au Whitley Theological Center – Oblat School of Theology à San Antonio, TX.

L'événement était animé par le P. Séamus Finn, OMI et le tout premier Citizen Advocate Excellence Award a été décerné à Sr Elizabeth Riebschlaeger, CCVI. Les conférenciers principaux étaient, Virginie Palacios, Directeur exécutif de Commission Shift et Conseiller municipal Mario Bravo, représentation District 1 de San Antonio.

REGARDEZ LA VIDÉO DE L'ÉVÉNEMENT : https://www.youtube.com/watch?v=rq0OYDdRYHg 

Virginia Palacios, a parlé de ses expériences dans les schistes Eagle Ford du sud du Texas et de la justice environnementale. Le conseiller municipal Mario Bravo, a parlé de son temps à travailler sur des campagnes politiques, pour finalement passer à un travail autour de l'énergie propre / de l'efficacité énergétique. Il a noté que son premier emploi après avoir obtenu son diplôme universitaire était avec le Fonds de défense de l'environnement.

Pendant plus d'une décennie, la lauréate, Sr. Elizabeth, a travaillé avec de petites communautés à travers les schistes d'Eagle Ford qui subissent des impacts sur la santé et la pollution environnementale du développement pétrolier et gazier, les aidant à gérer les plaintes des agences et les processus d'autorisation, et attirant l'attention sur le problèmes auxquels ils sont confrontés.

 


La NAACP publie un guide de ressources sur la justice environnementale 10 mars 2015

image de la justice envirCompte tenu du résultats du dernier rapport publié par le Groupe d'experts intergouvernemental sur les changements climatiques, la NAACP dit que nous devons nous poser des questions critiques sur la façon dont nous préparons nos enfants à affronter le monde dont ils hériteront, et la dure vérité des conditions et des dynamiques d'aujourd'hui. Comment pouvons-nous nous assurer que nos jeunes sortent de leurs études avec une compréhension de l'intersection entre notre statut social, économique, culturel, politique et environnemental dans la société? Comment leur enseigner leur rôle en tant qu'influenceurs de ce qui se passe dans leur environnement, maintenant et à l'avenir?

La réalité d'être un jeune de couleur et / ou un jeune vivant dans une communauté à faible revenu signifie que, en raison de la marginalisation socio-politique, on est déjà plus susceptible d'être situé à côté d'un installation polluante et / ou vivant dans un comté dont la qualité de l'air est en violation des normes fédérales déjà laxistes. Et, les jeunes de la minorité sont plus susceptibles d'avoir le bâtiment même qui abrite leur institution d'apprentissage fondée sur terrain toxique et contaminé. Nous voyons comment cela se joue dans taux élevé d'asthme, trouble déficitaire de l'attention, problèmes d'apprentissage et même violence, qui sont tous liés à l'exposition aux toxines. On voit aussi ce résultat en des jours d'école manqués pour les enfants, des jours de travail manqués pour les parents qui sont eux-mêmes malades et / ou qui s'occupent d'enfants malades, etc. la baisse de la valeur des propriétés en raison de la proximité d'installations toxiques, ce qui signifie des écoles sous-dotées de ressources et une éducation compromise. Ces jeunes sont pris dans un cycle de pollution, de maladie, de mauvaise éducation, d'interactions négatives avec le système de justice pénale et de fléaux économiques, ce qui nuit à la capacité des jeunes à réussir et à la capacité de leur famille de s'épanouir.

CLIQUEZ ICI POUR LIRE PLUS, TÉLÉCHARGER LE DOCUMENT ET PARTAGER AVEC D'AUTRES VIA MEDIA SOCIAL. 


Comprendre la fracturation: la série Catholic News Service 6 janvier 2014

Activités liées à la fracturation hydrauliqueDennis Sadowski, rédacteur au Catholic News Service, a terminé une série d'articles sur la fracturation hydraulique d'un point de vue religieux. «C'était une question compliquée à examiner», a-t-il déclaré à Catholic Rural Life. Néanmoins, Sadowski donne un aperçu clair de cette source d'énergie controversée tout en se fondant dans les enseignements de justice environnementale de l'Église.

Le bureau des Oblats de JPIC a engagé les sociétés pétrolières et gazières sur des problèmes sociaux et environnementaux liés à la fracturation.

Les six articles de la série Catholic News Service sont accessibles via des liens sur le site Web Catholic Rural Life.

Merci à National Catholic Rural Life pour cette information.


Le rapport automne / hiver de JPIC Report est disponible 21er octobre 2011

Le numéro d'automne / hiver de notre bulletin semestriel est maintenant disponible. (Télécharger le PDF…)

Ce numéro comprend des articles sur le projet «Books to Prisons», Comprehensive Immigration Reform, Environmental Justice at Mary Immaculate, Faith and Values ​​in Investing, ICCR's 40th Anniversary, California legislation Against Slavery and Trafficking, un atelier international VIVAT en Inde, Economic Growth vs une économie d’état stable et la crise de la forclusion.


Les activistes environnementaux de Marie Immaculate Press On Le 29 septembre 2011

Les défenseurs de la justice environnementale dans la paroisse Oblates de Mary Immaculate à Pacoima, en Californie, travaillent sur des matériaux pour éduquer les gens sur la façon dont les substances toxiques rejetées dans l'air par une usine d'asphalte locale affectent leur santé. Ils demandent aux gens d'appeler le régulateur de l'État - South Coast Air Quality Management - avec une plainte chaque fois qu'ils sentent la mauvaise odeur associée à l'asphalte chaud. Un total d'au moins huit appels est nécessaire pour déclencher une réponse du bureau.

Avis à la communauté Pacoima: S'il vous plaît demandez et écrivez la personne avec qui vous avez parlé au bureau de gestion de la qualité de l'air de la côte sud et obtenez son numéro d'employé. Si vous ne pouvez pas appeler correctement lorsque vous sentez quelque chose, notez l'heure ou essayez de vous rappeler l'heure approximative et signalez-la dès que possible. Si vous sentez cela tous les jours, veuillez appeler tous les jours une fois par jour. Le numéro est 800-288-7664. Votre appel peut faire la différence! Nous remercions les personnes qui ont déjà appelé. Continuez à appeler chaque fois que vous avez l'odeur.

 

retourner en haut